• Max Aub Entre vanguardia y exilio

    ALBRECHT BUSCHMANN LIBRERIA Y EDITORIAL RENACIMIENTO S. A. Ref. 9788419231857 Altres productes de la mateixa col·lecció Altres productes del mateix autor
    Este libro es el primer estudio realizado en mucho tiempo sobre la obra completa de Max Aub. Más allá de sus obras emblemáticas, como el Laberinto mágico o la novela de artista Jusep Torres Campalans, la mirada global a su obra nos permite vislumbrar respuestas llenas de inteligencia y sensibilidad ...
    Ancho: 170 cm Largo: 240 cm Peso: 672 gr
    Ho demanem a l'editor
    23,90 €
  • Descripció

    • ISBN : 978-84-19231-85-7
    • Data d'edició : 28/11/2022
    • Any d'edició : 2022
    • Idioma : CASTELLANO
    • Autors : ALBRECHT BUSCHMANN
    • Nº de pàgines : 340
    • Col·lecció : BIBLIOTECA DEL EXILIO, COL. ANEJOS
    • Nº de col·lecció : 55
    Este libro es el primer estudio realizado en mucho tiempo sobre la obra completa de Max Aub. Más allá de sus obras emblemáticas, como el Laberinto mágico o la novela de artista Jusep Torres Campalans, la mirada global a su obra nos permite vislumbrar respuestas llenas de inteligencia y sensibilidad a cuestiones centrales de la literatura española del siglo XX: ¿Qué desarrollo experimentaron las vanguardias de los años veinte y treinta durante las décadas del exilio? ¿Cómo se puede relatar el trauma de la Guerra Civil en términos literarios que sean a la vez concretos y universales? Max Aub escribió más de una docena de novelas, más de cincuenta obras de teatro, más de sesenta cuentos, ensayos e historias literarias, poemas y diarios. El presente estudio abre este universo literario en análisis particulares y lo presenta como precursor de estéticas y escrituras posnacionales y transculturales.

    «El libro de Buschmann es un ejemplo de erudición crítica. No sólo está escrito con claridad, sino que el valor de su contribución radica en su exhaustividad: en el hecho de que es uno de los pocos estudios recientes que ofrece una visión de conjunto de la ingente producción literaria de Aub». Sebastiaan Faber, Bulletin of Spanish Studies

    «Max Aub eligió ser español y luego eligió ser exiliado español. Había vivido solo veinticinco años en España… Al terminar la Guerra Civil podría haber escogido otro mundo intelectual. Elegir toda su vida ser un intelectual español, como actitud democrática y cívica, me parece verdaderamente ejemplar». Antonio Muñoz Molina

    Una monografía que, a través del análisis de obras clave de Max Aub, aúna la introducción y un minucioso estudio filológico, abriendo nuevos caminos a la obra de este prolífico autor.

    Albrecht Buschmann es catedrático de literatura hispánica y francesa en la Universidad de Rostock. En el marco de sus diversas contribuciones y artículos, ha investigado sobre la novela policíaca española (Die Macht und ihr Preis. Detektorisches Erzählen bei Leonardo Sciascia und Manuel Vázquez Montalbán, 2005). Es co-traductor de algunas obras centrales de Max Aub, autor al cual ha dedicado su tesis de estado Max Aub und die spanische Literatur zwischen Avantgarde und Exil (2012). Entre sus campos de investigación se encuentran, al margen de la literatura del exilio republicano, la teoría de traducción literaria (ed. de Gutes Übersetzen, 2015) y las representaciones literarias de la violencia, en concreto el reto de representar las desaparición forzada (co-editor de Decir desaparecido(s) I: Formas e ideologías de la desaparición forzada, 2019; Decir desaparecido(s) II: Análisis transculturales de la desaparición forzada, 2021).

    Max Aub (París, 1903-México D.F., 1972). Hijo de padre alemán y madre francesa. Dos exilios marcaron su vida: el de 1914, cuando la familia huye de Francia para exiliarse en Valencia, donde se conviertió en poeta y dramaturgo de vanguardia; y el segundo, de 1939, huyendo al final de la Guerra Civil hacia Francia. Consiguió escapar a México en 1941, donde desarrolló su intensa labor de periodista, ensayista, docente universitario, colaborador y después director de Radio UNAM, y sobre todo de novelista y dramaturgo. Se autodefinió como «escritor español y ciudadano mexicano» y no viajó a España hasta 1969.

Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.

política de cookies

Essencials

Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.


Personalització

Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.


Anàlisi

Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.